JARCHA 31
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema báquico
JARCHA 32
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor
JARCHA 33
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor
JARCHA 34
Muwaschaha: al-Kumait al-Garbi (c.1100), Poema de amor.
JARCHA 35
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.
JARCHA 36
Muwaschaha: al-Kumait al-Garbi (?) (c.1100), Poema de amor.
JARCHA 37
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.
JARCHA 38
Muwaschahas:
A: Abū-l-′Abbās al-A′mà al-Tutīlī (m.1126), Panegírico en honor de un visir.
B: Abū Muhammad ′Abd Allāh ibn Hārūn al-Asbāhī al-Lāridī (s. XII), Poema de amor.
JARCHA 39
Muwaschaha: Muhammad ibn ′Ubāda al-Mālaqi (s.XI), Poema de amor
JARCHA 40
Muwaschahas: A: Abū-l-Walīd Yūnus ibn ‘Isā al-Jabbās; Mursi (c. 1100), Poema de amor.
B: Abū ‘Utmān ibn Luyūn (1282-1349), Poema de amor.
JARCHA 41
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.
JARCHA 42
Muwaschaha: Anónima. En árabe. Poema de amor.
JARCHA 43
Muwaschaha: Abū-l-Abbas al-A‘mà al-Tutīlī (m. 1126), panegírico en honor de Abū H‚afş al-H‚auzanī
JARCHA 44
al-Mutamid ibn Abbād, rey de Sevilla (1040-1095; reinado: 1069-1091), Poema de amor.
JARCHA 45
Abū Bakr Yahyà ibn Baqī (m. 1145), Poema de amor.

Jarchas 1 a 15

Jarchas 16 a 30

Jarchas 46 a 55

Regresar al zaguán de entrada